Curple
When you’re involved with supper party conversation, one sometimes hears some other guest make some denial towards English code, including “there’s no keyword which rhymes that have reddish.” The new sincere response to such as for example an announcement is to try to nod the lead and you may exclaim one thing like “Exactly what an interesting and better-read other you are! Your parents should be some proud.” If you aren’t a polite individual, you could potentially alternatively say that you can find not one, but a couple terms about Scottish dialect of English hence rhyme having red: curple (which may relate to “a leather-based circle passageway not as much as good horse’s tail and buckled so you’re able to the fresh saddle” or even the buttocks of a horse or other creature) and you may hirple (“to walk which have an excellent limp”).
Ill-Willie
There can be, if truth be told, no shortage off common English conditions that to explain which brand of profile. You might want away from splenetic, cantankerous, surly, irascible, or any of those others, which suffice quite similar objective. So just why any time you discover a different word, one that’s impractical become realized because of the the majority of people outside of the northern section of The united kingdom? Because you will never prevent conference people with unfriendly dispositions, and so can never enjoys unnecessary terms that to explain her or him.
Ill-willie, that comes regarding the Scots dialect off Middle English was molded by ingenious particular incorporating an -internet explorer for the established ill-have a tendency to. It should never be mistaken for the term about Earlier Scots language, evil-willy, which means that “malicious, waiting harm otherwise worst to help you other people.”
Mony a time when We hae come hame ower later, and found south-west Vent steekit, and also the waitress unwell-willy, I’ve garr’d the fresh new sexton out-of Saint Cuthbert’s calf ward suffice me personally to own my home.-Walter Scott, The brand new Luck of Nigel, 1822
Ablach
Ablach are a term with a comparatively gory etymology. The first use of the phrase was at mention of the good mangled carcass. Moreover it has been used, according to the Dictionary of your own Scots Language, to refer so you’re able to “a body never inactive but maimed or shorter in order to a pitiable status.” Just like the late nineteenth century, ablach has been utilized in the Scotland to refer in order to a trivial individual, though it is also employed in a playful fashion to explain a young child.
Say anither wird against ‘s, ye ablach, an’ I will gi’e ye an excellent blinter o’ new chafts.-Aberdeen Diary (Aberdeen, Scotland), 26 Dec. 1894
Collieshangie
There have been multiple theories regarding your resource away from collieshangie, with no that is apparently specific regarding any of them. Certain enjoys advised it comes from the technique of tying an item of wood (a shangie) towards tail of your dog (a good collie), and others possess posited the keyword comes from a beneficial Gaelic word getting busyness. Cheerfully, you don’t need to to know where a keyword arrives of to help you see its have fun with, and you may collieshangie is actually an extremely fun phrase. They moves from the language and you may confuses people that have whom you talk, and you will exactly what even more can you ask a keyword doing?
Or the way the collieshangie work Atween new Russians together with Turks Or if perhaps the newest Swede, prior to the guy stop, Manage enjoy anither Charles the fresh Twalt. -Robert Injury, Brand new Poetical Work away from Robert Injury, 1834
Bonailie
While you are a somewhat bibulous types, and revel in providing a separating take in intellectual teen chat room, you will then be relieved to know that there clearly was a great term because of it. So if you’re a particularly bibulous types, and enjoy taking more an individual separating drink, you will be alleviated to know that the fresh new English vocabulary, with its synonymic glory, has provided us having numerous terminology for this. Plus the bonailie you’ve got the doch-an-dorrach (regarding Scottish Gaelic and you may Irish-gaelic deoch an doruis, definition “take in of your home”), sophistication mug, one on the road, and also stirrup glass.